пятница, 26 августа 2011 г.

Скоро кончится война.

kot

Я вижу в вас передового человека России, прекрасно понявшего ход времени. Скоро кончится война и мы оценим ваши заслуги. А пока надо работать! — штурмбанфюрер повернулся так, что складка на лбу стала еще глубже.— Запомните: вы больше не Квако. Вы понимаете меня?
—Так точно, понимаю!
—Вы — солдат. Русский солдат...
Квако хотел было сказать «понимаю», но эсэсовец поднял руку, остановил его:
—Это надо выучить, как «Отче наш»,— и бросил через стол старую, изрядно потертую красноармейскую книжку.
Квако поймал ее на лету, вытянулся во весь рост, руки по швам: все будет исполнено!
А эсэсовцу не хотелось затягивать встречу с агентом. У штурмбанфюрера уйма других дел. И поэтому он сразу приступил к главному.
Квако должен немедленно отправиться на перевал. По пути радировать о положении в горах: войскам «СС» нужно знать, есть ли там партизаны, где они, сколько их...
—После этого,— продолжал он,— вы пойдете дальше, в Сухуми. Судя по всему, город скоро будет взят войсками фюрера. Нам нужны списки,— он посмотрел в упор немигающими глазами,— списки активистов. Понимаете? Вы там жили. Это ваш город...
—Так точно! — отозвался Квако и подумал: «Все знает!»
Эсэсовец вытащил из нагрудного кармана бумажку, заговорил чуть вежливее: —    Служба требует порядка. Как это у вас говорят? «Погуляли — пора и честь знать». Прошу!
Квако пробежал глазами текст заранее подготовленной расписки. Таких расписок он еще никому не давал. Особенно поразила последняя строка: «Трусость, отказ от выполнения задания влечет за собой расстрел». Эсэсовец встал, давая понять, что время не ждет, и подал агенту ручку. Агент макнул перо в чернила, на секунду заколебался, но тут же ровным почерком вывел: «Андрей Квако».
—Все. Остальное с командиром батальона,— штурмбанфюрер кивнул головой в сторону Хардера.

Комментариев нет:

Отправить комментарий